Wednesday, September 30, 2009

Ne'ilah's Gates

Before Yom Kippur, a friend and colleague (the some one with the clever Rosh Hashana suggestion) had a good suggestion for thinking about ne'ilah. (This is the short closing service on Yom Kippur just as the day is ending. It literally means the closing of the gates, either of heaven, repentance, or prayer.) He noted that many people imagine themselves outside the gates as they are closing. (I did.) The problem is that this conveys a pretty unpleasant message: you didn't make it, or at least not yet. He suggested that I instead think about myself as being inside the gates as they are closing.

I tried it. About halfway through neilah, I imagined that I had made it through the gates and I thought of my tallis as the wings of the shechinah around me. But then I had two problematic thoughts:

Read More...

Friday, September 25, 2009

Sukkot - Time to Start Building

Sukkot might be one of the few post-denominational holidays. Everyone can do what they love. Orthodox Jews can focus on lots of technical halachic details, like how much wall flapping is permitted. Reform Jews can think about social justice issues, like people who have no home at all, let alone a sukkah. Conservative Jews can agonize endlessly over which sukkot rules to change, if any, and who should make that determination, and how, and after considering what, and .... And if they are using their sukkah from last year, Reconstructionist Jews may literally be reconstructing.

But the one thing that should unite everyone is that Sukkot is a holiday of joy. Literally: z'man simchateinu. So after the apples and honey have been eaten, the lists of goals made, the forgiveness sought and received, the fasting both fasted and break-fasted, it is time for some pure happiness. I have previously written about why everyone should celebrate Sukkot and some practical issues in building your own sukkah. (Hint: use bolts not screws, so that it is easier to dissemble and reuse next year.) And if you have young kids, they love to help build and decorate a sukkah.

So go plan and build your sukkah. Remember, there is no weekend between Yom Kippur and Sukkot, so start planning and building now. Have a meaningful Yom Kippur, but then have a wonderful Sukkot.

Thursday, September 17, 2009

The Evolution or Non-Evolution of Jewish Practices and Law

Ben Z at Mah Rabu has a post on egalitarian issues in marriage entitled Marriage In Generalized Coordinates. He used some advanced math (including Lagrangian mechanics), but his basic point is that since we have not worked out all the kinks in how to do a more egalitarian wedding ceremony, individual people have to do a lot more thinking, compromising, and trial-and-error work than would otherwise be true.

Ben's post raises an interesting general point about the evolution of Jewish practices and their resulting or non-resulting equilibrium. Ben's background is in physics, but mine is in both law and economics. (My use of Lagrange multipliers was limited to solving n-dimensional optimization problems.) And so I approached this issue a little differently.

Here's the problem.

Read More...

Blog format update

L'shana tovah everyone.

I have made a short change to the blog format. I have created two general indexes, one for the TMH / DH project, and one for the blog in general. I then included links to these indexes in the margin on the right. Hopefully, that will increase the readability, decrease the clutter, and make navigation a little easier.

UPDATE: I probably should have put the links here.

General index

Torah Min Hashamayim / Documentary Hypothesis index

Monday, September 14, 2009

Preparing for Rosh Hashanah and Yom Kippur - Part III

Following up on parts 1 and 2. Jeff Bernhardt published an interesting article in the Jewish Journal entitled "In Approaching the High Holy Days, It Pays to Take Time to Prepare." It is along the same lines as my earlier posts. Well worth a look.

Monday, September 7, 2009

In That Very Day - P

Friedman points out that the phrase "in that very day" (sometimes translated "in that selfsame day" or "in that same day") occurs 11 times on the Torah. Ten of these are in P, and the 11th is R, modeled after P. The Hebrew is "בְּעֶצֶם הַיּוֹם הַזֶּה" or "b'etzem ha-yom ha-zeh".

Here is the list:

Read More...

Sinai and Horeb - Criticism of the DH

Oswald T. Allis in "The Five Books of Moses" (3rd ed 1964) attacks the DH and defends the traditional view. In this book, he addresses the Sinai-Horeb issue. His general argument is that J and E get really fragmented if one tries to separate them, and he is right. Advocates of the documentary hypothesis note this as well. If the only sources were J and E, the theory would be considerably weaker. But we also have P and D and they break more cleanly.

Let's look at his argument in detail.

If Horeb is regarded as characteristic of E (Ex. iii.1, xcii.6, xxxiii.6), the mention of Sinai six times in Ex. xix constitutes a serious difficulty, since all critics apparently find a considerable E element in this chapter. According to Driver the verses which mention Sinai are either P (vss. 1, 2a) or J (vss. 11, 18, 20, 23), while vss 2b, 3a, 10-11a, 14-17, 19 are given to E. . . . But this analysis destroys the continuity of both E and J. E.g., E skips from Ex. ii.14 (or 10) to iii.1 and then to iii.4b.


Let's unpack this argument. Allis argues that if we separate E and J using the Horeb / Sinai distinction, we run into a problem with the story in Exodus 19 (were God revealed himself just before giving the Ten Commandments). More specifically, once we separate out the J and P elements from the story, we are left with an incomplete E narrative.

Allis uses Driver's breakdown of the sources. However, as I have noted, Friedman later revised this breakdown slightly and reverses some of the J and E sources. (See my Exodus comparison chart --- good thing I put that together.) Friedman's E story coveres 19:2a-9, 16b-17, and 19.) (This argument is easier to follow with an open Torah.)

How does this argument hold up? P is not a problem. The P source is simply the introductory sentence 19:1, and R has 19:2a.

E and J are a little messier, but not too bad. They are interwoven, but E stands in pretty good shape. God talks to Moses (19:3-6), and Moses tells the elders and the people (19:7-8), and then God speaks again to Moses and tells him he will appear in a cloud (19:9). And the God does so. (19:16b-17, 19.) Driver's version (see the chart) is a little shorter and choppier, but still hangs together as a coherent story.

J also holds up. In it, God tells Moses to tell the people to get ready (19:10-13) and he does so (19:14-15). On the third day, there is thunder and lightening, smoke, and God appears and speaks to Moses again. (19:16a, 18, 20-25.)

So Allis's more general point is one worth considering and I think it is one that is universally acknowledged. If separating the sources produces incoherent or incomplete stories, that weakens the claim for the DH. Conversely, if separating the stories produces complete and coherent stories, which are themselves inconsistent with other narratives, that strengthens the claim. But everyone acknowledges that separating the sources sometimes produces complete and consistent narratives that are themselves inconsistent with other narratives (like the two creation stories), sometimes produces messier fragments, and sometimes produces something in the middle. And I think everyone acknowledges that this is more of a problem with J and E, and less of a problem with P, E, and JE.

But here, once Friedman's revisions are taken into account, the E source is fragmentary but not incoherent.

So I will keep this argument in mind as we go through other sources.

Read More...

Sinai and Horeb - Traditional Explanations

As noted earlier, the mountain where God appeared to the Children of Israel is called both Sinai and Horeb. As discussed earlier, the Documentary Hypothesis notes that P and J exclusively use Sinai and E and D exclusively used Horeb.

I have not yet been able to find a traditional explanation of the use of these two names. Rashi does not mention anything. The Talmud notes that these names refer to the same mountain, and then notes the derivations of the names:

What is [the meaning of] Mount Sinai? The mountain whereon there descended hostility [sin'ah] toward idolaters. And thus R. Jose son of R. Hanina said: It has five names: [...] Whilst what was its [real] name? Its name was Horeb. Now they disagree with R. Abbahu, For R. Abbahu said: its name was Mount Sinai, and why was it called Mount Horeb? Because desolation [hurbah] to idolaters descended thereon.


(Shab 89a-89b)

Without getting into the merits of this claim, it simply is addressing a different question. Regardless of how the names were derived and what they mean, why is it that one name is used in certain places and another name is used in other places?

If anyone has an explanation from traditional sources, please leave a comment.